全世界をマーケットに!
環球友連翻訳会社の多言語 Webサイト構築サービ(jiィ、)スで、情報発信から始めませんか?英語、ヨーロッパ言語はもちろんのこと、日(dィ。n)本語、韓国語(ハングル)、タイ語な(cィィ)ど多様な(cィィ)言語での Webサイト構築も承ります。各国のネイティヴスタッフによ?zhィィn)驛Rンテンツの見直し、各国語版ブラウザでの動作チェックな(cィィ)ど、充実したサービ(jiィ、)スをお試し下さい。
基本的な(cィィ)ページ作成から、FLASHを利用した動きのあるページ、eコマースサイトの構築、データベースの活用な(cィィ)どな(cィィ)ど、Webでできることの全てを多言語で実現!
何がしたいかを教えていただければ、形にするのはお任せください。
様々な(cィィ)言語でハイレベルな(cィィ)マニュアルを、よ?zhィィn)闊タく・よ?zhィィn)闡ャ?イメージを左右する大きな(cィィ)力を持っています。ユーザーにとって「分かりやすいか」、「情報に過不足はな(cィィ)いか」な(cィィ)ど・・・環球友連翻訳会社は経験豊富な(cィィ)テクニカルライター、翻訳者、デザイナーのコラボレーションで、ユーザビ(jiィ、)リティに優れたマニュアルを制作いたします。 また、中国語、英語だけでな(cィィ)く、フランス語、日(dィ。n)本語、スペイン語、ドイツ語な(cィィ)どにもワンストップで対応。全ての業務の一貫した管理でクオリティ・コスト・スピードの全ての?hィ、o)ハでメリット大です。
|
|
手間とコスト
●同じ指示を何度も出す手間
●同じ質問に何度も答える手間
●業者間のスケジュール調整な(cィィ)どな(cィィ)ど |
|
|
こんな(cィィ)メリット!
●ご担当者様は手間いらずで、重要業務に専念
●各工程の連携でスピードアップ
●トータルコストを削減
●レイアウトを意識した翻訳で、クオリティもアップ
|
|
業者間の工程管理のコスト・手間を極小化。お客様が本来の業務に集中できる環境を作ることでトータルコストを劇的に削減。 |
|
|
各工程の「待ち」の時間を極小化。無駄な(cィィ)くスムーズな(cィィ)制作を実現し、スピードアップを実現。 |
|
|
後に続く工程を意識した翻訳で、レイアウトをした後の最終的な(cィィ)クオリティもアップ。 |
|